Politik.
Po li tik
Tre språk som jag kan. Har precis insett murvlarnas tolkning av ordet. Po, betydelse= bajs på engelska, li, betydelse= där på italienska, tik, betydelse= hundtjej på svenska.
Minister =tjänsteman
Löp:
Hundtjejbajsande tjänsteman där!
Dessa jagar just nya innebörden:
Murvel (grävande journalist), betydelse= karaktärslös människa
Kliv inte över skyltarna, vi medborgare börjar snart demonstera!
Please stop hunting! Trespassing! (står det på mina....)
Go here: Journalistik = inflytande inom samhällslivet
och missuppfatta inte ordet, Politik =offentliga angelägenheter o. dyl.i hur en stat bör styras
Fler än jag som tröttnat på dålig journalistik? Är de numer utbildade till såpamanusförfattare istället?
onsdag, oktober 18, 2006
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar